Son yıllarda ‘anadili’ ve ‘çokdilli eğitim’ sözcükleriyle medyada sık sık karşılaşıyoruz. Peki bu iki kavram bir araya geldiğinde ne ifade eder? Anadili temelli çokdilli eğitim nedir; ne değildir? Bu sunumda eğitimde iyi uygulamalar, uluslararası araştırmalar ve bu alanda yapılan bilimsel çalışmalar ışığında anadili temelli çokdilli eğitim hakkında doğru bilinen yanlışları ve sık sorulan soruları ele alacağız. İyi bir örnek olarak Nepal’deki bir programdan dersler çıkaracağız. Ayrıca şu sorulara cevap arayacağız: Anadili temelli çokdilli eğitim ne işe yarar? Ülke için ayrıştırıcı olabilir mi? Başka ülkeler bu ‘sorunu’ nasıl çözdü? İdeal model nedir? Konuşmanın dili Türkçe olacaktır.
Jessica Frechette, okuryazarlık edinimi üzerine odaklandığı yüksek lisans eğitimini Dallas, Texas’taki Uygulamalı Dilbilim Enstitüsü’nün Dil Gelişimi Bölümü’nde tamamladı. Senegal, Nepal ve Orta Asya’nın farklı ülkelerindeki çokdilli eğitim uygulamalarını inceledi. 2009’dan bu yana Türkiye’de yaşamakta olan Frechette, halen SIL International adında bir uluslararası sivil toplum kuruluşunda çokdilli eğitim danışmanı olarak görev yapmakta ve farklı dil topluluklarına dil planlaması konusunda destek vererek anadili temelli çokdilli eğitim programları hazırlamaktadır.